Не смотря на то, что я живу в Украине, я не очень жалую наш государственный язык. Русский мне гораздо ближе и роднее, так как вообще-то я Крымчанка. И за долгое время группа Океан Эльзы пожалуй первая группа, песни которой понравились мне несмотря на нелюбовь к языку исполнения. Так что для себя решила перевести на русский. Перевод честно корявый и скорый. Потеряна авторская и рифма и некий смысл от меня тоже ускользнул, так что со временем я может его исправлю. Но мне он нравится и таким, наверно, потому ,что я понимаю язык оригинала и в смысл уже вникла)
Океан Эльзы - я не сдамся без боя
текст и переводЩо ж це я Что же я.
Що ж це я не зумів Что же я не сумел,
Зупинитися вчасно Остановиться вовремя
Все ясно Все ясно
Зі мною тепер і назавжди Со мною теперь и навсегда
Пізно не йди Поздно, останься
Не йди від мене Останься со мною
Я наллю собі я наллю тобі вина Я налью тебе ,я налью себе вина.
А хочеш із медом А хочешь с медом
Хто ти є ти взяла моє життя І не віддала Кто ты есть, ты взяла мою жизнь и не возвратила.
Хто ти є ти випила мою кров І п’яною впала Кто ты есть, ты выпила мою кровь и пьяной упала
Твої очі кличуть хочуть мене, ведуть за собою Твои глаза зовут хотят меня ,ведут за собой
Хто ти є ким би не була ти Кто ты есть, и кем бы не была ты
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Шо ж це Что же
Шо ж це я не зумів Что же я не сумел
Зупинити себе тебе Остановить себя, тебя
Сьогодні Сегодня
Сьогодні так дує Сегодня так дует
Без тебе сумую Без тебя скучает
Сумую без тебе Скучаю без тебя
Накинь щось на себе Накинь хоть бы что-то
Я наллю собі я наллю тобі вина Я налью тебе ,я налью себе вина.
А хочеш із медом А хочешь с медом
Хто ти є ти взяла моє життя І не віддала Кто ты есть, ты взяла мою жизнь и не возвратила.
Хто ти є ти випила мою кров І п’яною впала Кто ты есть, ты выпила мою кровь и пьяной упала
Твої очі кличуть хочуть мене, ведуть за собою Твои глаза зовут хотят меня ,ведут за собой
Хто ти є ким би не була ти Кто ты есть, и кем бы не была ты
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Я наллю собі я наллю тобі вина Я налью тебе ,я налью себе вина.
А хочеш із медом А хочешь с медом
Хто ти є ти взяла моє життя І не віддала Кто ты есть, ты взяла мою жизнь и не возвратила.
Хто ти є ти випила мою кров І п’яною впала Кто ты есть, ты выпила мою кровь и пьяной упала
Твої очі кличуть хочуть мене, ведуть за собою Твои глаза зовут хотят меня ,ведут за собой
Хто ти є ким би не була ти Кто ты есть, и кем бы не была ты
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Я не здамся без бою Я не сдамся без боя
Хорошо получилось,но согласись на украинском звучит она как-то не так.
И действительно,со всех наших "исполнителей"они самые вменяемые,иногда.
*_*
мне такое творчество нравится)буду следить за продолжением)